No exact translation found for نظام متقدم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نظام متقدم

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il est évident qu'il existe deux systèmes: l'un pour les pays développés, l'autre pour les pays en développement.
    وواضح أن هناك نظامين: نظام للبلدان المتقدمة وآخر للبلدان النامية.
  • Israël a un système de sécurité sociale de pointe qui couvre la plupart des risques de perte de revenus propres aux sociétés modernes.
    يوجد بإسرائيل نظام متقدم للتأمين الاجتماعي، وهو نظام يكفل ما يلزم من حماية في حالات الطوارئ الرئيسية، التي ترجع إلى فقدان الدخل، مما هو منتشر في المجتمعات الحديثة.
  • Et tout ça dans un immeuble possédant le système de sécurité le plus avancé au monde.
    وتريد فعل كل ذلك فى المينى مع النظام الأمنى المتقدم جدا و اذكى نظام فى العالم
  • Et tout ça dans un immeuble possédant le système de sécurité le plus avancé au monde.
    وتريد فعل كل ذلك فى المبنى مع النظام الأمنى المتقدم جدا و اذكى نظام فى العالم
  • Pour ce faire, et après avoir brièvement abordé la question durant son précédent mandat, le Groupe a approfondi la réflexion sur un système élaboré de dépistage des minerais précieux.
    وفي ضوء تلك الحاجة، وكما أشير إليــه أثناء الولاية السابقة للفريق، فإن مفهوم إنشاء نظام تعقب متقدم للمعادن الثمينة قد تم تنقيحه أكثر.
  • Ce document exposait les instruments de la mission, leurs spécifications et le calendrier de déploiement du Système satellite ALOS (Satellite avancé d'observation des sols), en signalant une réduction sensible des coûts et des délais liés à l'établissement des cartes.
    وتناول في هذه الورقة أدوات البعثة وخصائصها والجدول الزمني المحدد لتطبيق نظام الساتل المتقدم لرصد الأرض (آلوس)، مشيرا إلى الخفض الكبير في تكلفة الخرائط والفترة الزمنية المخصصة لإعدادها.
  • L'un d'eux est le Système de renseignements préalables concernant les voyageurs (RPCV), qui laisse aux États le temps de vérifier l'identité des voyageurs en obtenant des informations détaillées avant même leur arrivée.
    إحداها هي نظام المعلومات المتقدمة عن المسافرين قبل المغادرة الذي يتيح للدول مزيدا من الوقت لفحص المسافرين بالحصول على معلومات مفصلة عنهم قبل وصولهم.
  • Une attention particulière devrait être accordée à la facilitation de l'accès des migrants au système financier des pays développés.
    ويتوجب منح اهتمام خاص لتيسير استفادة المهاجرين من النظام المالي في الدول المتقدمة.
  • Les travaux relatifs à ce portail se trouvent à un stade avancé et le portail devrait devenir pleinement opérationnel en juin 2007.
    وبلغ العمل على نظام هذه البوابة مرحلة متقدمة وسيصبح جاهزاً تماماً للاستخدام بحلول حزيران/ يونيو 2007.
  • En matière de collecte de l'eau, les technologies le plus souvent mentionnées ont trait à la récupération des eaux de pluie et au dessalement de l'eau de mer (Australie, Chypre, Malte, Practical Action et Tyndall Action Centre for Climate Change): par exemple, construction de barrages de sable pour retenir l'eau des cours d'eau saisonniers dans les zones arides et semi-arides, collecte des eaux de pluie souterraines au moyen d'un ensemble de diguettes et de sillons suivant les courbes de niveau, avec des réservoirs de stockage creusés sous terre à l'intérieur des sillons, équipement de logements et bureaux avec le système «Freerain» (pour la collecte des eaux de pluie).
    ومن أمثلة ذلك بناء السدود الرملية للحصول على الماء من الأنهار الموسمية في المناطق القاحلة وشبه القاحلة، وجمع مياه الأمطار من جوف الأرض باستخدام الجمع بين السدود الكنتورية والأخاديد، والخزانات المحفورة تحت مستوى سطح الأرض داخل الأخاديد، وبين البيوت والمكاتب المزودة ب‍ `المطر الحر`، وهو نظام متقدم لجمع مياه الأمطار.